Renault u Sochi s novim prednjim krilom

Izdvojeno

Zvonko Vasilj

Prije 7 godina 2 min 3 komentara

Renault vjeruje da su aerodinamičke komponente bolida krive za lošija vremena u utrci koja su obilježila početak sezone za Renault. Novo prednje krilo je isprobano već prilikom testiranja u Bahrainu.

Podsjetimo se, Nico Hulkenberg je jedino u Bahreinu odnio bodove ove sezone s osvojenim 9. mjestom, iako se u posljednje dvije utrke kvalificirao na sedmo mjesto. U Renaultu za loš tempo u utrci krive loše izbalansiran bolid. Takva situacija je posljedica slabijeg ulaganja tijekom prošle sezone, u kojoj je razvoj bolida bio zaustavljen 18 mjeseci.

U Bahreinu na prvim ovosezonskim testiranjima testirali se nove aerodinamičke komponente i dijelove ovjesa, pa tako i novo prednje krilo koje će biti montirano u utrci u Sochiju. Tehnički direktor Renaulta, Bob Bell, vjeruje kako će ova nadogradnja pomoći vozačima da tempo iz kvalifikacija prenesu u utrku.

“Nećemo se zavaravati , bolji smo u kvalifikacijama nego u utrci, i to je simptom trenutnih performansi bolida. Razumijemo trenutnu situaciju i pokrenuli smo par razvoja u području aerodinamike i ovjesa. Testiramo nove dijelove koji bi nam trebali pomoći ostvariti bolja vremena u utrci”, rekao je Bell.

Renault tu ne prestaje s nadogradnjama. Bell smatra kako su njihovi problemi većinom vezani uz aerodinamične komponente i tu će koncentrirati većinu svojih ulaganja u bolid. Iako je uz Hulkenberga vozio na testiranjima u Bahreinu, Sergey Sirotkin će voziti i slobodni trening u petak s novim krilom. Iz Renaulta kažu da ove sezone planiraju nekoliko slobodnih treninga koje će on voziti.


Odgovor

3 komentara

  1. zigorec Prikaži

    Dajte si ukujte jednom više u glavu: ne vozi “Sergey Sirotkin” u “Sochiju” već Sergej Sirotkin u Sočiju. Kako to da se staza u članku Vedrana Kristića zove Soči, a u ovom smiješno? Pobogu, ruska se ćirilica prevodi na hrvatsku latinicu fonetski jer imamo takva slova. Ne treba nam prijevod s engleskog. Bogu hvala, barem Kvjata zovete ispravno, a ne kao Austrijanci na ORF “Kvijat” ili tako nekako, nepravilno. Hvala ako uvažite i primjenjujete.



    3
    3

    0
    • Niki Lauda
      wapi Pretplatnik Prikaži

      Stisnuo bi ti lajk 38 puta da mogu. Konačno netko da to izgovori.



      1
      1

      0
    • Dietrich Mateschitz
      Ante Vetma glavni urednik Prikaži

      Raspravljali smo danas o tome privatno kako ćemo pisati na portalu, pa je dogovoreno da nema problema ni sa Kvjat ni sa Kvyat. Ispravno je transkribirati fonetski, kao što si napisao, ali u ovom slučaju ne želim biti strog oko pravila. Ako liku iznad garaže piše Kvyat, onda nemam ni ja problema da na portalu tako piše.


      0
      0

      0

Bok, internet se promijenio. Sadržaj, vrijeme, znanje i rad uložen u portal koštaju i bez vaše pomoći - ove zajednice više ne bi bilo.

Ako cijeniš što radimo svaki dan već 8 godina, podrži nas tako da postaneš pretplatnik ili doniraš iznos po volji.

Pretplati se Doniraj jednokratno

Stvaramo uspomene zajedno!

Formula 1 je najbrže rastući sport na planetu, a Pulsmedia najaktivniji hrvatski sportski portal.

Kontaktiraj nas

Medijska prava

Sve fotografije vlasništvo su ekipa Formule 1 ili Pirelli media centra.

© Pulsmedia, guramo od 2015.